Anan Ta Pad Chaye
No proper meaning
कोई स्पष्ट अर्थ नहीं।
---
Apad Ti Te Tena
No proper meaning
कोई स्पष्ट अर्थ नहीं।
---
Apad Ti Ya
No proper meaning
कोई स्पष्ट अर्थ नहीं।
---
Apad Ti Te Teku
No proper meaning
कोई स्पष्ट अर्थ नहीं।
---
Apad Ti To
No proper meaning
कोई स्पष्ट अर्थ नहीं।
---
Apad Ti Kud Kud Kud
No proper meaning
कोई स्पष्ट अर्थ नहीं।
---
Apad Cha Ye
No proper meaning
कोई स्पष्ट अर्थ नहीं।
---
Sayang kamu ada di mana
Darling, where are you?
प्रिय, तुम कहाँ हो?
---
T’lah lama nggak jumpa
It's been a long time since we met.
हमारी मुलाकात को बहुत समय हो गया।
---
Dan kucoba untuk bertahan
And I try to stay strong.
और मैं टिके रहने की कोशिश करता हूँ।
---
Saat kita berjauhan
When we are apart.
जब हम एक-दूसरे से दूर होते हैं।
---
Haruskah ku berlari kepadamu kasih
Should I run to you, my love?
क्या मुझे तुम्हारे पास भागकर आना चाहिए, मेरे प्यार?
---
Hatiku tak bisa terus menerus begini
My heart can’t keep going on like this.
मेरा दिल इस तरह नहीं रह सकता।
---
Di sini sendiri terpenjara sepi
Alone here, trapped in loneliness.
यहाँ अकेला हूँ, तन्हाई में बंद हूँ।
---
Ayo sayang, culik aku dong
Come on darling, kidnap me please!
आओ ना जान, मुझे उठा ले चलो!
---
Aku bosan di rumah cuma bengong
I’m bored at home, just sitting blankly.
मैं घर में ऊब गया हूँ, बस यूँही बैठा हूँ।
---
Sendirian hatiku jadi kosong
Alone, my heart feels empty.
अकेलेपन में मेरा दिल खाली हो गया है।
---
Sungguh bosan ini kian merongrong
This boredom is getting worse and worse.
यह ऊब मुझे अंदर से खा रही है।
---
Cepat sayang culik aku dong
Hurry darling, kidnap me please!
जल्दी आओ जान, मुझे उठा लो!
---
Rasa rinduku sudah tak tertolong
My longing can no longer be helped.
अब मेरी तड़प बेकाबू हो गई है।
---
Kasih sayangku kini t’lah kauborong
You’ve taken all my love.
तुमने मेरा सारा प्यार ले लिया है।
---
Cepat datang kemari jangan bohong
Come here quickly, don’
t lie to me.
जल्दी यहाँ आओ, मुझसे झूठ मत बोलो।